• 期末考试。

    2007-01-08

    Tag:

    明天考“环境政策”,连带一起还有三门。最后的考试,最后的挣扎。

    我感到疲惫--随时会一头倒下的疲惫。经过这么多年,考试早已不再让我兴奋或者恐惧。如今,它就像一个斯守多年的爱人,当你终于淡忘了经年的爱和恨,终于对她开始视若无睹,终于开始幻想如果生命里从来都没有机会遇见她该多好的时候……,你只想头也不回地离开。

    很累。但是并不是因为看书复习得太久太辛苦,也不是因为试卷难得让人绝望,只是因为与那张纸多年的纠缠不清已经一点点榨干了我的心力--而悲哀的是,对这个压榨的过程我洞若观火。痛苦是因为了解它。

    我开始能够在考试的前夜通宵看电视剧,而把复习资料一把扔开;我也能够在开卷考试的时候,懒得翻手边的参考书而随手乱写;更有胆量在考试未结束、题目未答完的时候交了试卷扭头就走--相信我,我没这样做是因为不愿意与别人争论这种行径是不是愤世嫉俗。我奇怪自己的软弱。这真是很奇特,这么多人都对它安之若素,我竟然败在它手下。

  • 1227日,陕西省省高院二审判处丘兴华死刑。,第二天即执行枪决。从最开始的血洗道观,连伤十余命,到潜逃130多天之后落网,法学界与医学界激辩是否应该作精神病鉴定,再到终审死刑判决之后丘兴华的不后悔,这一连串的情节由于媒体、学者的介入,影响远远超出了一般的命案所能波及的范围,成为了2006年的一大醒目符号。

    自从丘兴华被捕获一开始,媒体就投入了极大的关注,除给了丘兴华各种特写之外,还不遗余力地报道了丘的家人。从传媒建构出的丘的形象来看,丘本人确实是一个争抢好胜、极富表现欲的人,媒体的报道可以说正好是投其所好,持续的关注也让他的表演更加卖力。而从媒体这方来看,丘兴华也是一个不可多得的报道对象:首先他是一个穷人,形容上完全是一个耕了一辈子地的老农民,面目一点都不狰狞;其次他是因怀疑妻子被辱而杀人,而且是在道观中被辱,这就为整个凶案蒙上一层戏剧性的色彩;然后他说话直率,愿意死也不承认自己是精神病,而且一直到死刑宣判之后都大声说不后悔,这和以前我们的报道中那种幡然醒悟,痛苦悔改的形象是何其不同。由于媒体全程一场不漏的参与,一个个性杀人犯的形象一点点丰满地浮现在了公众的视野中。

    整件事的高潮出现在

  • 这个学期上了一个叫做演讲学的专业选修课,现在要写一篇演讲稿作为期末的考察。昨天晚上我为了这个演讲的主题以及情境伤透了脑筋,能够在一个什么样的场合发表一个怎样的演讲呢?我苦苦思索,突然发现,从千年之前的帝国盛世到风云涌动豪杰并起的民国,再到如今在市场经济的康庄大道上亡命奔跑的今天,我们的历史上竟然没有留下一篇值得记录的演讲稿。千年之前,伯里克利在阵亡将士葬礼上滔滔不绝,雅典的民主美名一直传颂到今天;百年之前,林肯在葛底斯堡为了保卫联邦,为了黑奴的解放慷慨呈词,他本人连同那篇演讲稿一起,作为一个符号深深嵌入了美利坚的宪政历史中。而我们呢?在我们的言论历史上,优雅别致的诗词歌赋只能在酸腐的文人中交口传颂;洛宾王的檄文虽然骂得武则天心服口服,曾国藩的檄文也激起了广大儒生对于长毛的公愤,但是这些文章都是用贵族语言写就的,怎样拿来演讲?归根结蒂,我们的历史上没有演讲是因为:我们的祖先中的精英们从来都不需要面对他身后的大众进行诉说!时间之轮转到了今天,情形看来依然如旧。如果一定要评出一个值得我们民族反复回味的演讲,我敢断定,一定是出自清末民国那段荡气回肠的历史中。只有在那一段纷乱飞扬的时间里,杰出的人们才首先摆脱了文言文这种贵族语言的束缚,直面他的同胞慷慨呈词,而不会被逼得只能向一个皇帝或者一个派系团体效忠。看看今天的演讲者们,经济精英们在城市的CBD里面唾沫横飞自娱自乐,政治精英们在灾难的现场木无表情继续歌颂党和政府”……,这就是我们时代的公共精神。在这样的时代里,有谁能够说出值得历史记住的话?

     

  • 新的一年。

    2006-12-15

    Tag:

    广州这几天有点冷了。我是在晚上和朋友吃烧烤的时候发现这一点的,啤酒变得冰凉刺胃,谈话之间,热气腾腾的食物也逐渐如死尸一样冰冷。同时也发现:在世上浑浑噩噩22年之后,我第一次有了一种恍若隔世的感觉。所有熟悉的东西刹那间都变得模糊,所有苦苦追求的东西突然间都一钱不值,曾经不屑一顾的,现在也都散发出肉欲般的诱惑力。这就是所谓的重估一切价值吗?

    还是把诉苦的话咽回去,继续装出一副举重若轻的样子吧。

    新的一年,按照惯例还是得定个计划:

    1.戒酒。

    2.一天只睡8个小时。

    3.每天看报纸。

    4.方向确定:西方哲学史。

    5.每天看圣经10页。

    6.每天跑30分钟。

  •  夜宵、城管以及大学生活 

    在11月8日这个初秋的下午伴随着冷漠焦躁的阳光和些许清冽的风走出公共教学楼的时候,我们决定再亲手做一次夜宵,这纯粹是心血来潮。我现在重头思考这件事情的的象征意义或者是努力回忆决定做它的时候的心理结构--这样不知所谓的思虑现在已经变成了我的恶习,我习惯将每一件事情都当作一个符号来对待,但是,想来想去这里面都不能具备明显清晰的矛盾--而没有矛盾就没有结构,对于没有结构的事情应该怎么定义呢?这又是一个可以在午后腆着肚皮剔牙时神游的题目。
      
       去贝岗市场买菜的路途中看到有城管叔叔在打砸抢--这让人惊诧,我一直以为大学城闭塞得就像世外桃园,这里的官府日夜沐浴于学者的光辉中,衙役们丧失已久的人性得以在心灵的荒原上重新生长,做起事情似乎应该有普通人的豁达和通情达理。看来我是一厢情愿了。一对卖北京煎饼的夫妇在以身体护卫自己的三轮车、瓶瓶罐罐以及几张脏兮兮的塑料凳--我曾经光顾过他们的煎饼摊,饼的味道确实不错,还记当时我曾讨厌他们的沉默,我以为

  • 我记得在某一此政治思想史的课堂上我和老师展开了一次轻微的争论,不记得具体的时间了,但是那次争论的核心问题今天再一次跳进了我的头脑中。我觉得现在可以为它写一个不错的结论了。

    事件的起因是马基雅维里在某一篇文章中(不清楚是那一篇文章)对于人性的的剖析,如大家所知,在现实的马基雅维里那里是不必期待什么积极正面的评价。虽然“性恶”的判断在欧洲文化中一直是有相当的共识的,但是马基雅维里关于恶的叙述,和基督教的“原罪”假说,显然是差别极大的两种叙述范式。基督教的“恶”具有某种超越性,而马基雅维里的“恶”像瘟疫一样弥漫在此时此地。他的这种独特态度从来都不是我质疑的焦点,相反我觉得这种先锋、激进的叙述正是马基雅维里的迷人之处。在他的那篇文章中,

  • 小吃店老板娘的幽默。

    2006-11-13

    Tag:

    今天中午吃完了饭之后还觉得饿,我就打电话给沙县小吃,叫外卖。

    沙县的外卖特点就是快,而且味道棒。但是鉴于我已经吃过一餐了,所以这次决定叫一个靓汤:乌鸡汤。

    汤送过来之后我屁颠屁颠地跑到楼下去接,然后又跑上来。打开餐盒一看,太少了!比以前的份要少很多。我遂决定打电话过去问个究竟,是不是现在都这么少了,还是送来的时候路上被人喝了一半。

    我打过去的时候就问老板娘,今天你的汤好少耶。老板娘回答说:对不起,我忘了掺水!我哈哈大笑,觉得这老板娘真是太幽默了。

  • 工会的一些思考。

    2006-11-10

    Tag:工会

    两周之后的“劳工政策”课上将有一个关于工会的PRESENTATION,有一些想法记录如下,先晾一晾,过几天再补充或者修正。

    时下流行的对于工会的批评集中于“在其位不谋其政”、“有名无实”上,认为工会的意义在于以有组织的方式疏导、实现工人的利益诉求;而当下的中国工会,其发挥的作用则恰恰相反,它在堵塞、消解工人合理的要求。工会的不作为导致的直接后果是劳资之间的极端的、不理性的沟通,而市场和社会都将为此支付巨大的成本。近年屡次发生的跳楼讨薪等“媒体事件”,都可以和工会的失职联系起来。由于是草稿,所以这里的“工会”仅简单指现代意义上的产业工会,之前的职业工会等历史枝结,暂时省略,不影响下面的比较分析。

    类似于工会,其他的本土NGO都面临着这样一个过分“政府化”的问题。这是很多社会学者政治学者一直批评的。高度政府化的NGO不但不发挥其应有的职责和作用,更糟的是,由于其表面的合法性,它将阻挡压制那些真正能够作为的NGO出现。而NGO在现代世界中的作用自不待言。

    现在换一种思路思考一下。资本主义时代工会,其出现和活跃是紧随于劳资冲突的日益频繁、剧烈之后的,在它的早期阶段,工会的活动主要集中于工厂范围内。可以这样描述,某个在智力上有影响力、在人格上有号召力的工人,成为工人中的群众领袖,为了本工厂工人的利益,他协调和组织大家提要求、罢工、和老板谈判。此时的工会主要在现实的工作利益层面上活动,工会和资本家在车间里面博弈。随着现代资本主义国家治理技术的日趋精致(最低工资、社会保障),劳资双方血淋淋的冲突已日益鲜见,战场转移到了更开阔的地方――国会,工会的活动重心已经上升到了国家政权层面。当前民主国家中的政府公职,不管是总统还是议员,候选人若想竞选成功,绝对不能忽略工会领袖手中的选票。可以这样归纳它的脉络,资本主义工会,原发内生于产业工人之间,为了支持者的利益,它由最初的以不合作相威胁,发展到了今天在议会中喋喋不休的博弈。

    虽然在名称上与国外的Trade Union相对应,但是中国的工会在本质上有着极大的不同。中国工会是由一些激进的抵抗分子建立的,这些人也许是工人,也许是马克思主义的先驱知识分子,但是不管如何,中国的工会从一诞生开始就带着历史的屈辱、创痛和严峻的现实压力介入了国家和民族的层面。它表现出了异常的早熟。

  • 长夜。

    2006-11-06

    Tag:

    今天晚上是一个自由的晚上,虽然明天一整天都有课,但是我依然被一种自由、喜悦的心情引导着,不想入睡。就再熬一个孤独,快乐的夜晚吧。

    好心情源起于几篇不俗的文章。首先看到的是一篇谈教育的对话,在钱理群、摩罗还有余杰三人之间展开,全篇文字没什么结构,也没怎么修饰,阐述观点的时候也没多少对“大师”的引用;就像喝茶闲聊一样随意展开,经年的思考、久历世事之后的不温不火,以及自然流露的人文精神,还有什么比这样的对话更让人看着舒服呢。特别当钱理群爷爷(可爱的老头)举中学语文课文《项链》为例子来批评语文教育中的教条、意识形态灌输的时候,我真的非常激动。还记得当年老师郑重地解释给我们说,这篇小说的中心思想是批评资产阶级妇女的虚荣心的时候,在我心里面产生了多大的困惑和矛盾。以我现在的话来总结就是,这篇课文--我是指这篇课文而不是指这篇小说--为我日后的人格分裂和频繁的认知失调作出了巨大的贡献。当路瓦栽夫人借项链时可爱的小女人情态,和丢失昂贵项链后的不幸,以及她的诚实,她的责任心被人义正词严的指责成了虚荣和愚蠢时,我先向老师表示了难以理解,继而怀疑自己的IQ--要知道,当年的我可是号称“中心思想总结王”的。现在我不再猥琐地怀疑自己的IQ了,在这里我还打算装模作样地总结:作为小说艺术中的经典,喜剧《项链》来到中国以后,以自己为主角,以语文教育领域为背景,创作出了一出全新的闹剧,或者说是悲剧,在这出闹剧中,知识(冷静点说就是“伪知识”)强暴了常识!

  • Everyone got a mommy,and everyone deserves a birthday.Oct 28th is my birthday and by now i would be 22 years old,somehow I just realized that on the very evening of that day.  Fuuuuuck.  I do think that a birthday is nothing more than a excuse that one could mean to lose control. I even dreamed about it that on this very day I would sleep with some maiden to end  my  virgin time.But yet you know,it was just a dream.Or maybe it wasn't! The truth is that on the evening,when I was having barbecue with my two roommates,a girl ,who is a friend of my friend's,was trying to flirt  with me. It was true,I swear to God it was true. But I wasn't in the mood of intending to have sex with strangers that moment .Perhaps that's becouse I was very much tired and  haven't got any condom in pockets. Though I was always craving for beautis, yet somehow I denied her eventually. Fuck.  Am I a coward?

  • 翻出以前打魔兽时写的一篇东西,记得当时本来打算写成一首英雄体的诗~。   转如下:

                                            兽人帝国文    

        感谢诸君在历次战斗中的作出的顽强努力和巨大的牺牲,正是因为你们的鲜血,兽人王朝的旗帜才能在lost temple大陆上至今屹立不倒。帝国将永远铭记你们的功勋和辉煌,你们的光荣将永远伴随着王朝的历史,为后人崇拜和景仰。
      
       但是现在的形势比以前更加严峻了,就在上个月,我12点方向的北方分舵遭到了暗夜精灵部队的血腥攻击,我很沉痛地告诉大家:北方基地已经沦陷了。同时敌人在占领北方根据地之后,对当地农民进行了血腥残酷的大屠杀,除一名苦工身负重伤,勉强逃脱之外,其他同志都已壮烈牺牲!在此,请大家为死难的兄弟默哀三分钟……

       由于敌人攻势强悍,我军团三大主力之间,

  • 冰龙。

    2006-10-23

    Tag:

    今天一天真是糟透了。10月份的南方热得人无精打彩,连晚的熬夜搞得我白天精疲力竭。下午上政治思想史课的时候,明明知道“亚里士多德”、“政治的本质”等东西是自己一直都感兴趣的,但是依然心如死灰一般。勉强镇定精神去思考,感觉好像有一辆公共汽车缓慢地在头壳里面碾来碾去,碾得地面都快要抽筋了。唯一值得一提的,就是断断续续看完了乔治·马丁的《冰龙》。对这篇中篇奇幻闻名已久,今日一看,果然对得住“唯美纯正”四个字。在这个纯粹夏冬两季的世界里面,发生在夏季的,是村落里日落而息、日出而作的生活,平凡琐碎,但是谁能说不幸福呢;但是仅有这些还不够,超凡脱俗的,是冰雪覆盖的寒冷冬天。那个季节,是小女孩隐秘高贵的、孤独奇幻的节日--因为,每个冬天,都有一只霜白羽翼、蓝色眼睛的冰龙不远万里为我飞来……。在小说里面,它编织了一个活生生的,生活和奇幻交织的世界;在小说之外,它也为它的读者制造了一个如寒冷一般美丽的幻想。这里的世界不像普通奇幻里面那样惊心动魄,它没有刀剑与环佩的叮当作响,这里的人物也没有一丝一毫天赋的奇异能力来呼风唤雨、叱诧风云,这里更没有俊男美女的缠绵纠葛;它只是在炎热和寒冷的两个世界里面碾转交割,在素净的台布上,从从容容地展开一幅黑白两色的油画。

  • Por Una Cabeza

    2006-10-22

    Tag:

    经典的探戈舞曲,在很多电影里面都被使用过。还记得《闻香识女人》吗,瞎眼的Al Pacino邀请陌生的女人在餐厅的正中间倾情一舞,在他并不十分优雅纯熟的舞步中,一种激情,一种不羁的阳刚之美充溢了餐厅的每一个角落。在那一刻,盲人上校将他一生仅剩的全部潇洒放荡都融进了这只舞里面。

  • 假面人生。

    2006-10-22

    Tag:面具

    有的人天生一张面具一样的脸。光滑,瘦削,通常也是干净的;但是总是缺乏表情。有的人千锤百炼之后获得这样的脸,但是有的人只是天生面部肌肉不够发达而已。我想我两种情况都有。

    为什么人总会不由自主地披上一张面具呢,我猜这一定和伤痛有关。失败、背叛、侮辱……,所有戴面具的人一定都有不开心的过去。疼痛的童年、青涩的少年时代以及紧张的青年,足以让一个人学会冷漠、学会不信任。而面具的含义在于:自我保护。如果一个人将自己的失败归因于性格的善良、懦弱,他一定会慢慢掌握一副冷酷的表情;如果一个人认为所有凌空而至的侮辱都是因为自己的天真和不谙世事,他一定很期待多年后自己那张老奸巨滑的脸皮;如果热情得到的回应总是残忍的冷淡,那么要不了多久,我就会发誓再也不拿热脸贴别人的冷屁股……。所有的,都只是关于自我保护。没有人喜欢失败,没有人喜欢被伤害,如果我已经不再相信人是友善的,我就在脸上清清楚楚地刺一行字:Leave me alone

    戴面具只是希望不要被别人发现自己的缺点,不希望再次经历疼痛。而面具通常都是有用的,否则我们不会一戴上就难以摘下来。而久而久之,面具不但骗过了其他人,也骗倒了自己。

    但是知道不?戴面具的人都是脆弱的,顽强的人从来不屑于这样的消极防御。唯大英雄能本色。

  • 时间之城。

    2006-10-20

    很久很久以前,地球上曾经有一个神秘的城市,叫做时间之城。这是一个无法匹敌的城市,在它之前或者之后都没有一个城市能够比得上它,因为它生产时间。时间之城的老老少少都是生产时间的技术工人,甚至很多家庭都有自己的时间作坊。这个城市的所有人每天都过得很累很开心,这大概是因为他们要照顾这整个世界吧,要为世界上所有人提供时间。

    每天,每个月还是每年,这不重要,重要的是时间之城总是会在最准确的时刻发出它的飞艇,或者帆船。这些飞艇和帆船承载了重要的使命,它们要将时间运送到所有需要时间的地方。作为交换,这些地方的人,或者其他的生命,必须将自己的特产送给时间之城,由这些飞艇或者飞船带回去。所以你看,时间之城一定是一个很美丽、很丰富的地方--它什么都有。但是世界上其他地方的人总是免不了会担心,要是这些时间飞艇、时间帆船误了点怎么办呢,库存的时间用完了,新的还没运过来……。要真出这样的状况,后果真是不堪设想。好在时间之城从来没有犯过这样的错误,它一直勤勤恳恳、兢兢业业。

  • 愚蠢的随堂论文。

    2006-10-08

    Tag:

    试看今日随堂论文的题目:论不当公务消费的危害。

    有什么好论的??

    都大三了,还写些应试作文式的东西。还在搞些弱智的功能主义分析,还要求“论据充分”、“引用经典文章”。没意思。

     

  • 变。态。

    2006-10-06

    Tag:阉割
     LOLICON:日本人造出来的一个词。典出于一部日本漫画《Lolita》,主角了Lolita是一个超可爱的小女孩,这个‘-con’后缀表示“喜欢,饥渴”。可以把Lolicon理解为:喜欢幼齿小女孩的男人。

    CASTRATION:阉割。

    昨天在ZSU FTP上下载了一部电影《Hard Candy》,这是一部非常非常棒的电影,可以说是今年我所看到的所有电影中最好的一部。如果说有品味的人只看欧洲电影的话,像我这样一直被人怀疑品味有问题的人--只能自觉喜欢美国电影。特别是好莱坞的低成本电影--我觉得这种电影的导演简直都是天才!如果有一亿美元的预算,拍一部赚票房的电影,在我看来也不是什么难事;但是只要一两百万美元(甚至更少)就整出一个拍案叫绝、让人窒息的故事来,只有天才才可以这么做。《Hard Candy》没有巨大的预算,没有明星,没有CGI动画,但是所有看过的人没有不赞的~。我在这里不打算复述故事的情节,因为电影的叙事技巧是文字难以替代的--没看过的人还是自己去下载来看看吧~。我最惊叹的就是:导演以“被害人”、“加害人”身份倒错的方式来组织全部故事的结构--简单又有创意。

    另外,特别推荐前面提到的Lolicon去看一下,这样

  • 手机照片。

    2006-09-13

    Tag:
    http://meetyourmakers.blogbus.com/files/1158141761.jpg
  • 这个小辫子是真的,头发做的,不是什么把柄。

    留长头发的动机应该归咎于大学城的理发店。每次我去剪头发,都被人又洗又揉又捶,然后由大发师用各种剪刀在头上转来转去,完了又被人领过去洗,洗完再剪,剪了再吹,每次都要折腾最少1个半小时!为了赚那15块钱,人家累得半死,我都觉得不好意思。更重要的是,不爽。。。

    我不知道还有没有人和我一样,讨厌坐在一个陌生的环境里,被人以各种手段摆弄来摆弄去。公用的、不知来历的洗发水,陌生的手指,各式各样闪闪发光的剪刀,而且,持剪刀的陌生人永远站在你的背后……

    哈哈,这么说似乎我有被害妄想!其实我想说的不是这个意思,只是,讨厌这种被别人主导的、被接触的过程。我猜我这种感觉应该算是很不正常吧,最起码,我有一个朋友,他就很享受理发的过程。此人平时脱略形迹,不修边幅,但是总是隔三岔五地去剪头发(而且专挑那种小店面,规模不大,不会无休止地放震耳欲聋的音乐)。他告诉我,每次剪头发的时候,伴着剪刀单调的嚓嚓声、以及理发师在头皮规律的碰触,他总是能很快地、安详地进入深度睡眠中;然后理发师剪完收工,他又悠悠地醒来。这种睡眠来得快,去得也快,但是每次都是前所未有的香甜。

    我第一次听到他这样说的时候,觉得不可思议,但是也很羡慕。他接着解释说,以前他有很长一段时间精神衰弱,夜里总是睡不好,白天疲劳得要死,后来不经意发现自己竟能在理发师的剪刀下安然入睡。对睡眠的渴望让他总是情不自禁地往理发店跑,后来竟成了习惯。

    这样解释真的很好玩,不过也许可以推广一下,失眠或者神经衰弱的朋友不妨去试试~!

    回头说我自己。留小辫子的原因之一是讨厌剪头发,这样等小辫子留成中辫子,大概有一年的时间不用往理发店跑了。然后一个理由就是:我已经大三了,再不留一次长发,以后大概不会再有机会了--我应该不会去做一个艺术家。

    今天去上课的时候,大家看了我的辫子都说好。有一个胖子还问:这是你又一个新的行为艺术?然后在上西方政治思想史课的时候,老师经过我旁边的时候盯着我看了一下,还偷偷笑!他大概觉得很好玩吧。

  •      做了两个多星期,总算把oops的翻译工作做完了。算是有始有终吧。

         终于知道做翻译其实是很不容易的,要弄清楚句子的意思,要在好几本字典里查专业词汇,还得知道人家的俚语……然后要依据中文的表达习惯,再创作一次。翻得不准确的话是在害人,要准确最好的办法是逐字逐句地倒成中文--不过这样没人看得下去,译了不如不译。有些术语已经有对应的中文词汇了,还得按约定的来,要是一不小心弄了个新词汇出来,徒让人家笑话。然后又要尽可能的简练、通俗,要是弄得满篇的学术黑话,等于就是告诉别人自己是个半桶水。记得有个标题是“Religious nationalism: A contradiction in Terms?”我把它翻成:“宗教民族主义:形而上的悖论?”后来越看越不顺眼,email了一下岳老师,人家给的意见是:“宗教民族主义:有矛盾的概念?”两下一比较,真是高下立判啊。简简单单就能讲清楚,而且很准,干嘛要整些黑话出来呢?惭愧啊

         我现在已经很少看译著了,因为所见的一些翻译作品,水平确实不敢恭维。人家用英语写的东西,本来漂漂亮亮,怎么译过来就变得乱七八糟的?看一些理论性比较强的书,有时候甚至觉得原本的比中译本更加好懂些。不明白现在的出版界到底怎么了。

         再说一下oops吧。本来是很支持这个工程的,但是随着自己参加之后,越来越怀疑它了。以志愿者的方式来组织对大学课件的翻译工作,这可以说是一个很好的形式(也是唯一的形式了)。但是翻译的质量完全保证不了。首先,麻省理工大学的课件不是谁想译就译得了的。一般来说,敢接手翻译的人,英文水平应该过得去,而且也有基本的专业素养。最少也该有我这么个水平了。但是译者是否有较强的责任心完全保证不了,我翻译的过程中也会经常碰到卡壳的情况,很容易急躁、愤怒,以至于不想干了--反正做不做全在我!好在我要翻译的课件算是挺容易的,量比较少,坚持一下,多琢磨琢磨,没有把握的就问一下老师,没花多久也就弄出来了。

        如果翻译的质量保证不了,就存在一种危险:消磨人家的学习兴趣,浪费人家的学习时间,甚至误导别人。那就完全背离了开放式课程的初衷了。

        希望以后别人用到我翻译的网页的时候,不要太失望。